へそをまげる[臍を曲げる]鬧彆扭。
   ◎ あの子はへそを曲げると、口を利かなくなる。
◎ 彼女は例の件でへそを曲げてしまった。
べそをかく 哭喪著臉。
◎ 忘れ物をして、べそをかきながら取りに帰った。
◎ 迷子になってべそをかく。
◎ 子供がべそをかいている。
へたをすると[下手をすると]不慎重;不小心;馬虎。
◎ 下手をすると、この仕事は一週間で終わらないでしょう。
◎ 下手をすると面倒なことになるよ。
◎ 下手をすると怪我をしますよ。
へたのよこずき[下手の横好き]笨手笨腳偏愛做。
◎ 私の将棋は下手の横好きです。
◎ 父の野球は下手の横好きだ。
◎ 父の釣りは下手の横好きで、獲物はいつも少ない。
へんてつもない[変哲もない]平淡;沒什麼奇怪。
◎ なんの変哲もない話だ。
◎ ここにあるのはなんの変哲もない石ころだ。
◎ 彼女が見せてくれたのはなんの変哲もない一枚の絵だった。