うごきがとれない〔動きが取れない〕 動彈不得;一籌莫展;進退維谷。
◎ 動きが取れないほどの満員電車。
◎ 周りを敵に囲まれてしまい、全く動きが取れない。
◎ その大通りは車がいっぱいで、わたしの車は動きが取れなかった。
うしろゆびをさされる〔後ろ指を指される〕 被人在暗中責罵、指指點點。
◎ 人に後ろ指を指されるようなことをしてはいけない。
◎ 私は人に後ろ指を指されないようにしている。
うすきみ(が)わるい〔薄気味(が)悪い〕 陰森森;令人毛骨悚然;有些可怕的。
◎ 暗い道を一人で行くのは薄気味(が)悪い気がする。
◎ 目ばかりぎよろぎよろして、薄気味(が)悪い人だ。
◎ 薄気味(が)悪い部屋に泊まる。
うだつがあがらない〔うだつ上がらない〕 抬不起頭來;沒有出頭之日。
◎ 彼はうだつが上がらない。
◎ 叔父さんは、何をやってもうだつが上がらないと嘆いていた。
◎ そんなことをしていては、いつまでもうだつが上がらないよ。
うでによりをかける[腕によりをかける] 拿出全部本事:更加一把勁。
◎ 腕によりをかけて、御馳走しましょう。
◎ 腕によりをかけて、これを料理しました。
うでのみせどころ[腕の見せ所] 最拿手的地方;最精彩的地方。
◎ これだけの材料で、美味しいものが作れるかどうか、わたしの腕の見せ所です。
◎ ここが君の腕の見せ所だ。
うでをみがく[腕を磨く] 磨練本領。
◎ 日本へ行って料理の腕を磨いてきた。しあい そな。
◎ 試合に備えて腕を磨く。
うまがあう[馬が合う] 投緣;合得來。
◎ どういうわけか、あなたとわたしは馬が合いますね。
◎ あの二人は不思議に馬が合う。
◎ 彼とは馬が合う。
うらをかく[裏をかく] 出乎意料之外;將計就計。
◎ 相手の作戦の裏をかいて見事に勝った。
◎ 彼は敵の裏をかいて危地を脱出した。
◎ バントの格好をして相手の裏をかき、ヒットを打った。
うらみをかう[恨みを買う] 招怨;得罪人。
◎ 詰まらぬことから人の恨みを買うようなことになった。
◎ 人の恨みを買うようなことをしてはいけない。
◎ 彼の不注意な発言が彼女の恨みを買った。
うんがひらける[運が開ける] 運來時轉;運氣亨通。
◎ それから急に運が開け始めたのです。
◎ 今までは運が悪かったが、これからは運が開けてくるだろう。
うんをてんにまかせる[運を天に任せる] 聽天由命。
◎ 運を天に任せて籤を引いた。
◎ こうなったら運を天に任せるよりほかない。
◎ やるだけのことはやったから、後は運を天に任せよう。